曰归

每月巧逢一个温暖的人

神吐槽的老外不止f··k. shit. Bitch.

有补充可以下面留言,一起嗨皮一起帮助啦!!!

日常社交生活中有很多神吐槽。比如中文中我们有"都是腰间盘,为何你如此突出", "陈独秀同学, 请你坐下"这些很文雅的。

马上教你用英文秀翻全场:

Are you crazy?

Are you mad?

Are you out of your mind?

Are you freaking mental?

Are you nuts?

You are sick!

You are insane.

You are so naive.

Your choice of friends is impeccable.

You lower the IQ of the whole street.

Jeez, someone's a princess

1.

So much spice, so much pain.


嘴巴这么毒, 内心一定有很多苦。

2.

You mean because she is self-obsessed, self-serving, self-centered.


你是说因为她自恋、自私、自我为中心。


"self-"是一个很常见的前缀, 除了上面那些词语以外很多以self开头的词语, 如:


Self-blinded 自欺欺人的


Self-consequence 自尊自大


Self-righteous 自以为是的


Self-abhorrence 自我嫌恶

3.

Your choice of friends is impeccable.


你的择友能力无懈可击。


谢耳朵说的这句话很明显是反话, 用来讽刺他的小伙伴的。


Impeccable[ɪm'pekəb(ə)l]指"无瑕疵的; 没有缺点的",

5.

Jeez, someone's a princess.


真是个温室花朵小公主啊

6.

You lower the IQ of the whole street.


整条街的智商都被你拉低了。


这句话真的很伤人, 也只有像夏洛克等智力超群的人才敢说吧。

7.

You are so naive.


你太傻太天真了。


"Naive"是一个法语词汇, 但也常常用于日常口语中。

1. out of mind


Out of sight, out of mind.


眼不见, 心不烦。


Are you out of your mind?


Sorry, but I'm not going to pay that much!


你有病啊?不好意思, 我不能付那么多钱!


2. insane


insane是"疯狂的; 荒唐的"的意思, 可以用来吐槽别人"极愚蠢的"。


栗子:


You are insane.


你这个神经病。


3. Are you mad?


mad用来形容人的精神状态时意思是"疯了的, 发疯的, 神经错乱的"。


Are you mad?


你疯了吗?


4. You are sick!


you are sick.就是比较纯粹的恶意, 意思是"你有病!"


You are sick, you know?


你知不知道你有病啊!


5. mental


Are you freaking mental?


你神经病啊!


6. crazy


Are you crazy?


你疯了吗?


7. Are you nuts?


nut除了有名词有"坚果"的意思, 还有"愚蠢的; 怪异的"的意思。


go nuts 发疯


My sister will go nuts when she find out l have crashed her car.


评论

热度(3)